Skip Navigation

El Condado de York se compromete a proveer más recursos para los votantes hispanohablantes el día de las elecciones del 8 de noviembre

  • Gabriela Martínez/WITF
CASA members hold press event to celebrate agreement with York county commissioners in 2022.

 Gabriela Martinez / WITF

CASA members hold press event to celebrate agreement with York county commissioners in 2022.

Luego de ser demandado por grupos de apoyo latino en busca de mejor accesibilidad de lenguaje para votantes hispanohablantes, la Junta Electoral del condado de York se ha comprometido a proveer mayor asistencia de lenguaje de cara a las elecciones legislativas del 8 de noviembre.

LatinoJustice PRLDEF había radicado una acción legal a favor de CASA y de un grupo de votantes puertorriqueños del Condado de York, alegando que el mismo no cumple con la Sección 4(e) de la ley federal de Derecho al Voto, que específicamente protege a ciudadanos estadounidenses  educados en escuelas donde el lenguaje primario no es el inglés.

Los grupos accedieron a retirar un interdicto preliminar después que la Junta Electoral del Condado de York se comprometiera a cumplir con sus demandas más apremiantes de cara a las elecciones. El Condado expresó que habrá disponibilidad de papeletas de muestra en español y inglés en todos los precintos y en la pagina web de la junta electoral del Condado.

El Condado también accedió a destinar 20 oficiales de votación bilingües en diferentes lugares de votación. También colocará rótulos en español con el mensaje “Vota aquí” en 18 lugares de votación que ya utilizaban papeletas bilingües previo al  litigio. El Condado tambien contará con una línea directa en español para asistencia a votantes  y colocará letreros en cada distrito  alertando sobre la disponibilidad de dicha línea telefónica y de otros recursos para votantes en español.

Los oficiales del Condado también accedieron a proveer personas hispanohablantes para contestar  llamadas en la oficina de la junta electoral del Condado durante las horas de votación–desde las 7 de la mañana hasta las 8 de la noche. Los jueces electorales también recibirán entrenamiento sobre los requisitos de accesibilidad de lenguaje y sobre los diferentes recursos disponibles para votantes que necesitan asistencia de lenguaje.

Los grupos celebraron el acuerdo con el condado en el estacionamiento de la oficina de CASA en la ciudad de York.  Los miembros de CASA, se agruparon sosteniendo una enorme bandera puertorriqueña y cantando al unísono “¡Sí, se pudo!”

“Significa una gran ganancia porque todos mis hermanos y hermanas van a caminar a las urnas, sintiéndose confiados y sin soportar represiones por no saber el idioma,” dijo Nilsabel Cáceres, una residente puertorriqueña. “Me siento segura de sí misma y feliz que pude contribuir a este cambio.”

Cáceres se mudó a York después que el huracán María causara destrucción a su tierra natal. Se registró para votar en las elecciones del 2020.  Previamente, Cáceres nunca había votado en una elección general en Estados Unidos. Al llegar al lugar de votación, Cáceres expresó que no había guías de cómo votar en español ni nadie que pudiera explicarle el proceso.

Cáceres, aun conociendo el inglés,  confrontó barreras del idioma al momento de votar.

“Aun si puedes hablar inglés, no es lo mismo”. “Cuando se trata de algo tan importante, tienes que entender a cabalidad lo que estás haciendo. Eso fue algo que no tuve”, expresó Cáceres.

La demanda todavía continúa activa. Rayza Goldsmith, asesora legal para LatinoJustice y abogada principal en el caso, dijo que CASA y LatinoJustice continuaran reuniéndose con el Condado después de las elecciones para discutir otras medidas que el Condado pudiera tomar para asegurar el cumplimento con la Sección 4(e) de la ley federal del Derecho al Voto.

“Continuaremos defendiendo los esfuerzos de nuestra junta electoral en procedimientos futuros relacionados con esta demanda,” dijo Greg Monskie, secretario principal de la Junta de Comisionados.

Monskie también dijo que el Condado siempre ha estado en cumplimento con la Ley del Derecho al Voto, pero hque continúa colaborando con CASA para expandir la accesibilidad de lenguaje para los votantes hispanohablantes.

María del Carmen Gutiérrez, directora de afiliación de CASA, dijo que continuará monitoreando  diferentes lugares de votación para asegurar que el Condado está poniendo en vigor las medidas que prometió en el acuerdo y que se provean los recursos de asistencia de lenguaje en los diferentes lugares de votación.

Existen todavía otros asuntos adicionales que CASA y LatinoJustice quieren retomar después de las elecciones. Goldsmith dice que estarán exigiendo papeletas en español—no solo papeletas de muestra—en todos los 161 precintos del condado. Los grupos también quieren que la junta electoral del Condado mejore y expanda sus comunicaciones en español en su página web.

“Queremos asegurarnos que los recursos que el condado se comprometió a proveer estén disponibles después del 8 de noviembre, y que esos recursos no desaparezcan después del 8 de noviembre, “ dijo Goldsmith.

El día de las elecciones puede llamar al (717) 771-9641 para comunicarse con la línea directa de asistencia en español del Condado de York.

Support for WITF is provided by:

Become a WITF sponsor today »

Support for WITF is provided by:

Become a WITF sponsor today »

Up Next
Politics & Policy

Former Pa. governors ask candidates Doug Mastriano, Josh Shapiro to accept results of Nov. 8 election